Page 25 - Caietele Confucius nr.2
P. 25

Biblioteca Județeană
                                                                  „Ovid Densusianu”
                                                                  Hunedoara-Deva

              -以预科 《我都做对了》为例[D].武汉:华                                 提要:
                                                                     课堂教学是语言教学的中心环节,而
              中师范大学,2014                                        导入是课堂教学的首要环节。成功的课堂
              [6]  刘珣.对 汉语教学 论[M].北京:北京                         教学必须有个成功的开端,因此课堂导入
                                                                的作用显得尤为重要。生动、有效的导入
              语   大学   ,2000.                                   可以调动学生的学习兴趣和学习热情,相
              [7]  柳琪玟.对 汉语课堂教学导 研 -以                           反地,无聊、乏味的课堂导入可能带来整
                                                                节课的效率低下。
              中级阶 综合课为例[D].湖南:湖南师范大                                  本文通过观看初级对外汉语综合课视
              学,2015                                            频,通过对不同课堂的导入方式进行案例
                                                                分析,说明有效的课堂导入在初级对外汉
              [8]  蒋可心.对 教学 研 [M].哈尔滨:黑                         语综合课中重要性和必要性,并提出了自

              龙江教    ,2001.                                     己的反思和思考。
                                             LI  DANDAN
                      Prof. voluntar clasa „Confucius” Deva



                                              INIȚIERE ÎN TAI CHI QUAN

                                                             太极拳

                     Tai  Chi  Chuan  sau  Taijiquan,           de mediul înconjurător, conducând mișcarea cu
              prescurtat  T'ai Chi, Taiji or Tai Chi în vorbirea   mintea într-o stare de relaxare activă și alertă.
              uzuală (Chineză simplificată: 太极拳; Chineză                Din punct de vedere holistic, Tai Chi ar

              tradițională: 太極拳; pinyin: tàijíquán; t'ai chi    însemna  „forma  supremă  de  terapie  pentru
              ch'üan - sistemul de transliterație Wade-Giles -   relaxare  și  echilibrare  energetică”  -  un
              definitivat în 1892, pentru transcrierea cu litere   exercițiu pentru păstrarea sănătății, liniștii și
              latine a pronunției din chineză și este versiunea   îmbunătățirii temperamentului.

              mai  cunoscută  în  Europa,  datorită  vechimii          Există  de  asemenea  și  multe  traduceri
              acesteia - se pronunță „taici”).                  sau referiri la Tai Chi, câteva dintre ele ar fi:
                     În traducere liberă s-ar traduce prin: Arta   pumnul  fără  limite,  ultimul  suprem,  boxul
              Marțială cea mai Înaltă (Tai înseamnă Suprem,     marilor extreme, supremul absolut, dar este

              Chi - Înalt/Energie, Extrem; Quan – Pumn, Artă    alintat și cu denumiri ca dans de viață lungă
              Marțială).                                        sau meditație în mișcare.
                     Este  un  tip  chinezesc  de  arte  marțiale
              interne  și  de  exerciții  fizice  cu  mare  valoare   Lecţia 1

              terapeutică.                                             Istoric
                     Caracteristice  stilurilor  interne  sunt         Ca întemeietori ai Tai Chi-ului, în istorie
              înrădăcinarea  puternică  și  folosirea  contra   se menționează trei personalități: XU XUAN-
              forțelor  create  de  picioare,  corp  și  de  brațe   PING (Dinastia Tang, 618-907), ZHANG SAN

              pentru  a  unifica  forța  întregului  corp,  acesta   FENG (sfârșitul Dinastiei Sung, 1127-1279) și
              acționând ca o singură unitate), recunoscută în   WANG  ZUNG-  YUE  (Dinastia  Ming,  1368-
              același timp pentru efectele sale benefice asupra   1644). ZHANG SAN FENG se pare că a avut
              sănătății și longevității practicanților. Totodată   contribuția cea mai remarcabilă în fondarea Tai

              este  și  o  meditație  în  mișcare,  practicantul   Chi-ului. Acesta era cunoscut ca un însemnat
              încercând să fie mereu conștient de corpul său și   maestru daoist și filozof, cu vaste cunoștințe în


              Caietele Confucius,  Nr. 2/ 2018
                                                                                                               23
   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30