Page 44 - Caietele_Confucius_11_2024
P. 44

I fell in love with this dress at once.
                      (4) [+ self-sufficiency] : as in "fill the pool."
                      On the basis of dealing with the meaning, the model essay also divides the causative meaning
               of the predicate verb into making and uncontrollable meaning. This paper stumped everyone. "Her
               parents died last year, and then her husband." Respectively represents the enabling meaning and
               uncontrollable meaning of the predicate verb.

                      1.4 "qualitative" of the object of a sentence


                      There  are  many  cases  of  disposal  of  the  "put"  sentence  table,  disposal  is  generally  a
               purposeful behavior, and the object of disposal is also certain, which requires that the object of the
               "put" sentence is certain, usually there will be "this, that" and other demonstrative pronouns before
               the object to specify the disposal object. There are two cases here: one is that both sides of the
               conversation know, and the other is that the speaker has a clear reference. I dropped my friend off at
               the station. The word "friend" in this sentence has a definite meaning. And "You bring me that book."
               It's "the book" that both sides of the conversation know. Therefore, if the recipient is not certain, he
               cannot enter the word "take", for example, "a book" in "bring a book" is a general reference, and the
               listener does not know which book.

                      1.5 The position of the negative word in the "ba" sentence


                      Negative words are generally placed before the word "ba", and the more commonly used are
               "no", "no" and "don". The words "no" and "don" can be placed separately before the word "put" to
               indicate a negation of subsequent elements, such as "You don't put the book on the table" or "I didn't
               put the book on the table." "No" can only be used in real sentences if it is followed by a modal verb,
               otherwise it can be used in non-real sentences, such as "I will not give him the money." It is "no + will"
               placed in front of "put" that means the negation of the whole "put" sentence, which is a realistic
               sentence. The "no" in the unrealistic sentence "you can't buy a student ticket unless you bring your
               student ID" can be directly placed in front of the word "put".


                      1.6 Summary

                      To sum up, syntactically, the predicate verbs in Chinese "ba" sentence are non-bare-bar action
               verbs, especially monosyllabic verbs, which generally have object, complement, dynamic auxiliary
               or verb overlap and "V V v" form. The negative word should be placed before the word "ba". The
               object is usually definite and refers specifically. Semantically, the Chinese word "ba" mainly means
               the disposal of meaning, resulting meaning, sometimes also means displacement, connection, one
               thing is equivalent or recognized as another thing, and dissatisfaction.


                      2. Comparison of Chinese "ba" sentence with "object + affix" in Ke language

                      Chinese  belongs  to  the  Sino-Tibetan  language  family,  is  an  isolated  language,  without
               morphological and numerical changes, mainly through the word order and function words to express
               different grammatical meanings. The basic structure of the sentence is "subject + predicate + object"
               form.  Ke  language  belongs  to  the  Altai  family,  is  an  agglutinative  language,  mainly  through
               conjugation to express different grammatical meanings, more affixes. The basic structure of the
               sentence is "subject + object + predicate", and the predicate is at the end of the whole sentence.
                      It can be seen that the SOV sentence pattern of Ke language is similar to the word order of "S+
               ba +O+V" in the sentence structure of "Jia" in Chinese. In Ke language, there is no independent word
               corresponding to "jia" in Chinese, but an affix after the object corresponds to "jia". The two are
               compared from the syntactic and semantic levels below. The corpus involved is the author's friend
               Introspection.


               Caietele Confucius                            41
   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49