Page 6 - VoxLibri_72_2024
P. 6

Dialogul ideilor




         de  raporturi.  Evident  că  scrierile  autorilor  din  antichitatea  greco-romană  (precum  Platon,
         Aristotel, Lucrețiu, Cicero) necesită la reeditare un inventar mult sporit al notelor, comparativ
         cu notele pe marginea unor scrieri ale filosofilor din modernitate (Schopenhauer, Hegel) sau
         contemporani cu noi (Bertrand Russell, Karl Popper).
                 În câmpul teologiei, notele sunt și ele prezente, cantitativ și calitativ diferențiate în
         funcție  de  raportările  la  Sfintele  Scripturi,  la  Patristică,  Dogmatică,  hotărârile  diverselor
         Concilii sau la scrieri ale unor teologi ai zilelor noastre. Științele „tari” par a fi cele mai reținute
         în raporturile lor cu notele însoțitoare ale unor lucrări de gen. Nu însă și așa-numitele „științe
         slabe”, care instituie cu domeniul notelor aferente textelor generate de ele raporturi tot atât de
         diverse și de nebănuite pe cât de numeroase și „slabe” sunt respectivele științe. (Apropo: aici aș
         putea pune un indice sau asterisc care să trimită cititorul acestor rânduri la o notă de subsol, din
         cuprinsul căreia să afle numele autorului care a propus dihotomia „științe tari” versus „științe
         slabe”, de asemenea titlul lucrării respective, cu an de apariție, editură și numărul paginii la care
         găsim sintagmele citate cu ghilimelele de rigoare. Dacă nu o fac, ci doar atrag atenția asupra
         posibilității,  este  pentru  că,  odată  ajunși  la  acest  din  urmă  palier,  vă  introduc  și  pe
         Dumneavoastră,  cititorii  acestor  rânduri,  în  ecuația  dezbaterii  de  față.  Căci  e  firesc  să  îl
         chestionăm și pe cititorul de azi despre toată această problematică dezbătută aici, cum la fel de
         necesar ar fi să ne gândim și cât de util îi va fi cititorului de mâine inventarul de note redactate azi
         sau ieri, pe marginea unor lucrări alcătuite în stricta noastră contemporaneitate sau illo tempore.)
                 Cum  eu  însumi  sunt  atât  autorul  acestor  rânduri,  dar  și  cititor  al  unor  lucrări  din
         amintitele domenii de cunoaștere, în care sunt prezente și diverse note ce intră firesc sub lupa
         acestei  radiografieri,  vă  propun  parcurgerea  în  sens  invers  a  traseului  descris  anterior,
         descendent deci, pentru a oferi un prim răspuns personal - cel al cititorului.
                 Dacă aleg, de pildă, să ascult vocea poeziei (situată la amintitul ultim palier) și scot din
         bibliotecă volumul intitulat „Fabule și alte scrieri”, de Grigore Alexandrescu, ediția din anul
         1967 îngrijită de I. Fischer și apărută la Editura pentru literatură (deci am ales să mă situez în
         domeniul beletristicii, aflat la penultimul etaj), remarc existența unei secțiuni intitulate „Nota
         editorului” din care aflu amănunte chiar despre notele ediției de față. Care aparțin, unele,
         autorului însuși (Grigore Alexandrescu), fiindu-ne indicate prin prescurtarea „n.a.”; pe când
         celelalte  au  fost  redactate  de  îngrijitorul  ediției,  I.  Fischer,  acesta  decizând  să  nu  le  mai
         însoțească de vreo altă precizare suplimentară sau prescurtare. Cititorul coboară deci și de la
         acest prim etaj și ajunge la parter, adică la locul tipografic ales de editură pentru a fi așezate
         respectivele note. Editura pentru literatură le-a destinat părții de jos a paginii, distinct separate
         de conținutul poeziilor. Răsfoind integral volumul, remarcăm existența unor poeme însoțite de
         note explicative și a altora lipsite de acest adaos.
                 Ei bine, pentru că pe această speță opiniile autorului, îngrijitorului și cititorului pot
         deseori diferi semnificativ, dar pot fi și în deplină armonie, voi proceda la lectura câtorva poezii,
         tocmai pentru a constata care este pentru mine, ca cititor, utilitatea notelor ce le însoțesc astăzi, la
         mai  bine  de  un  veac  și  jumătate  de  când  datează  respectivele  versuri  ale  lui  Grigore
         Alexandrescu și la peste jumătate de secol de când editura a ales să le retipărească.
                 Amintitul  volum  se  deschide  cu  poezia  intitulată  „Trecutul  ”,  subintitulată  „La
         Mănăstirea Dealului” și dedicată „mărirei sale prințului nostru”. Aici apare prima trimitere la
         notele de subsol, unde citim: „Gh. Bibescu”, informație oferită de I. Fischer și pe care o  socotesc
         binevenită.


         Vox Libri, Nr. 3 (72) - 2024            4
   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11