Page 70 - Caietele_Confucius_11_2024
P. 70

Ⅰ. Introduction                                  the more official term and widely accepted by most
               1.     Background and Significance of the Study   scholars. This designation also implies the existence of
               As globalization continues to advance, an increasing   the  double-object  construction  as  an  independent
               number  of  international  students  are  choosing  to   syntactic  structure,  defining  a  specific  range  of
               study in China, leading to the maturation of the field of   structures  that  can  be  labeled  as  such.  Based  on
               Teaching  Chinese  as  a  Foreign  Language  (TCFL).   previous  research  findings,  this  paper  identifies  the
               The  double-object  construction,  as  an  important   double-object  construction  structure  as
               syntactic structure in Modern Chinese, is frequently   N1+V1+N2+V2, where N1 serves as the overarching
               used  in  daily  life.  However,  foreign  learners  often   subject of the sentence, N2 acts as the double object,
               make errors in this construction during the process of   functioning as the object of V1 and the subject of V2,
               learning Chinese. Scholars in the field have shown a   and V1+N2+V2 constitutes the predicate of the entire
               growing interest in the acquisition of double-object   sentence.
               constructions,  and  some  significant  achievements   Regarding the classification criteria for double-object
               with  instructional  implications  have  been  made.   constructions,  scholars  have  different  perspectives.
               Nevertheless,  existing  research  faces  certain   Song  Yuzhu  (1986)  categorized  double-object
               limitations,  such  as  predominantly  conducting   constructions  based  on  the  semantics  of  V1  into
               generalized  analyses  for  all  international  students   causative, assistive, possession, psychological activity,
               without sufficient consideration for country-specific   and  naming.  Zhang  Bin  (2000)  classified  them  into
               variations. Additionally, studies on errors made by   causative, emotional, address, possession, and transfer
               learners when producing double-object constructions   categories. Huang Borong and Liao Xudong (2017), in
               are  often  limited  to  specific  types,  lacking   "Modern  Chinese,"  classified  double-object
               comprehensive coverage.                          constructions based on the meaning of the first verb
               Against  this  backdrop,  building  upon  the    (V1). They mainly categorized them into four types:
               achievements of previous research, this paper utilizes   causative,  affection,  selection,  and  "有"  (yǒu)
               corpus  data  to  examine  the  acquisition  of  double-  structure.  In  addition  to  these  categories,  Fan  Xiao
               object constructions by Japanese learners. It aims to   (1996) proposed another type called the accompanying
               analyze the types of errors made and their underlying   type.
               causes. The ultimate goal is to provide insights into   This paper will use the classification of double-object
               the  learning  of  double-object  constructions  by   constructions by Huang Borong and Liao Xudong in
               Japanese learners and contribute to the development   "Modern Chinese" as the basis for categorizing errors
               of Chinese grammar teaching materials tailored for   in the double-object constructions used by Japanese
               Japanese learners.                               learners in the "HSK Dynamic Writing Corpus" and
                                                                "Global Chinese Interlanguage Corpus."
               2.     Current Research Status
               (1)    Ontological  Research  on  Double-Object   (2)   Acquisition  Research  on  Double-Object
               Constructions                                    Constructions
               The  term  "double-object  construction"  was  first   In the 1970s, second language acquisition gradually
               proposed by Zhao Yuanren (1948) in "Introduction to   developed into an independent discipline abroad. In
               National Language," where he provided a definition   1984,  the  introduction  of  interlanguage  theory  by
               for this structural term. In essence, the double-object   Professor Lu Jianji marked the beginning of second
               construction  corresponds  to  two  S+V  structures   language  acquisition  research  in  China.  Since  then,
              combined, but the sentence still maintains a single   second  language  acquisition  research  has  received
              subject.  Subsequently,  the  term  "double-object   widespread  attention  from  Chinese  scholars,  with  a
              construction"  became  widely  adopted  after  Zhao   growing focus on its guidance for teaching Chinese as a
              Yuanren's proposal.                               second language.
              Wang Li (1985) referred to this syntactic structure as   One of the early systematic studies on grammatical
              "transitive series" in "Modern Chinese Grammar." Lu   errors made by foreigners learning Chinese from an
              Shuxiang (1956) used the term "transitive predicate"   error perspective was conducted by Li Dazhong. In his
              in "Grammar Learning." Although various scholars   work  "Analysis  of  Grammatical  Errors  in  Chinese
              used  different  names  for  the  double-object    Learning  by  Foreigners"  (1996),  he  specifically
              construction,  "double-object  construction"  became   investigated errors in the use of the causative double-

              Caietele Confucius                             67
   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75